Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - megica

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 43
1 2 3 Següent >>
14
22Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"22
Portuguès brasiler Juntas para sempre
Juntas para sempre
Escolha de frase/palavra para tatuagem.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Traduccions finalitzades
Anglès Together forever.
Grec Για πάντα μαζί
Esperanto Kunaj por ĉiam
Neerlandès Voor altijd samen
Turc Sonsuza dek beraber
Hebreu יחדיו לנצח
Català Juntes per sempre
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi Jučer sam bio u bioskopu.
Jučer sam bio u bioskopu.

Traduccions finalitzades
Croat Jučer sam bio u kinu
10
Idioma orígen
Serbi Vezni igrač
Vezni igrač
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Traduccions finalitzades
Grec μεσος (μεσαιος) παικτης
Rus полузащитник
Anglès midfielder
Ucraïnès півзахисник
14
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi musko ili zensko
musko ili zensko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduccions finalitzades
Suec Maskulin eller feminin.
Castellà masculino o feminino
Rus мужское или женское
Macedoni машко или женско
76
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi ДОСТАВНИЕЦА ЗА ЛИЧНО ДОСТАВЉАЊЕ ПИСМЕНА ...
ДОСТАВНИЕЦА ЗА ЛИЧНО ДОСТАВЉАЊЕ ПИСМЕНА

јоијмеисџа цо јамољицеејц цјнеља ја рајвој роц

Traduccions finalitzades
Grec Βεβαίωση παράδοσης προσωπικών εγγράφων
594
Idioma orígen
Anglès The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Traduccions finalitzades
Búlgar Преместването 2008
Portuguès brasiler A mudança de 2008
Suec Flytten 2008
Francès Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hongarès Költözés 2008
Serbi Zdravo! Cucumis je promenio server.
Castellà La mudanza de 2008
Rus Всупая в 2008
Noruec Flytting 2008
Grec Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Polonès Przeniesienie 2008
Xinès simplificat 即将到来的2008
Alemany Umzug 2008
Italià Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Català El moviment 2008
Neerlandès Cucumis verhuist naar nieuwe server
Xinès 即將到來的2008
Ucraïnès Вступаючи в 2008
Portuguès A mudança de 2008
Eslovac 2008 v pohybe
Danès Flytning 2008
Hebreu המעבר 2008
Romanès Mutarea din 2008
Àrab تحرك سنة 2008
Txec Premisteni provedene v 2008
Croat Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turc 2008'e Hareket
Lituà Sveiki! Cucumis persikÄ—lÄ— į naujÄ… serverį.
Kurd Ber Bi 2008ê
Albanès Zhvendosje 2008
Coreà 이사 2008
Llengua persa اسباب‌کشی 2008
291
Idioma orígen
Anglès Automatic adjustment of the split and fold timing...
Automatic adjustment of the split and fold timing and automatic correction of the product alignment are just two of the many automation highlights of the new folder generation. With a choice of pin or gripper folders, furthermore, the new folder line-up addresses the demands and preferences of the individual print company in optimum fashion.

Traduccions finalitzades
Serbi Automatsko podešavanje.....
347
Idioma orígen
Anglès activate your account ...
# You must activate your account when joining the program listed
# You must copy and paste your welcome email in the form above
# Please remove your password from the email pasted.
# If you purposely enter false welcome emails, your account will be suspended.
# If you do not enter a welcome email, your signup will be denied without question.
# You cannot signup for multiple offers of the same program.
poruka
engleski na srpski

Traduccions finalitzades
Serbi Aktivirajte svoj nalog....
10
Idioma orígen
Anglès pretty apple
pretty apple
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduccions finalitzades
Rus красивое яблоко
Serbi lepa jabuka
Coreà 예쁜 사과
414
Idioma orígen
Anglès I don't know if it's really you...but i guess it...
If it really is, I am the girl who works with the geese in the opera "time of the gypsies" ( i think it is vreme cigana in serbian but i'm not sure...). I am sorry to bother you but I just wanted to tell you that you were absolutely great in the opera, that you were one of the best singers i have ever seen and I wanted to know if you could accept me as a friend on facebook. I don't want to annoy you and just don't reply to this message if you don't want to, I'll perfectly understand.

Traduccions finalitzades
Serbi Ne znam da li si to stvarno ti...ali pretpostavljam da jesi...
105
Idioma orígen
Grec ΠΛΑΚΙΑΣ ΝΟΤΙΟ ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΡΗΤΗ ΜΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΗΣ...
ΠΛΑΚΙΑΣ
ΝΟΤΙΟ ΡΕΘΥΜΝΟ-ΚΡΗΤΗ

ΜΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΞΕΝΟΔΟΧΩΝ ΝΟΤΙΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΝΟΜΟΥ ΡΕΘΥΜΝΗΣ
ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΦΟΙΝΙΚΑ

Traduccions finalitzades
Rus ПЛАКИАС ЮЖНЫЙ РЕТИМНО-КРИТ СОЗДАНИЕ......
68
Idioma orígen
Anglès You look so beautiful in those pictures! I love...
You look so beautiful in those pictures! I love you and you don't know how much!!
details umm well its for a girl

Traduccions finalitzades
Serbi Izgledaš prelepo.....
53
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi μεταφραση
pa nije da ne volim ali pre bih rekla da se to kaze strastveno

Traduccions finalitzades
Grec μετάφραση
1 2 3 Següent >>